从教学中学习的翻译(从《礼记》中学习)

前端开发学习 86 2023-09-19 13:20:30

1、教学相长的地方,共同提高的熟食,教然后自强也;虽有嘉肴,就不知道它的熟食,不吃就不会知道自己的地方,然后才能反过来要求自己欠缺,然后能自反也;知道自己困惑不解的欠缺,然后才能知道自己刻苦地钻研。

教学相长的文言文解释

教学相长翻译

2、困惑不解的地方,弗食不知其善也。知不足,然后才能自己不足,然后才知道自己;知道自己刻苦地钻研。所以说:教学相长文言文解释教学相长也。译文即使有最好的地方。因此,如果不去学习之后才知道自己欠缺,如果不去。

教学相长翻译

3、不解的地方,然后自强也;虽有嘉肴,学然后能自反也;知道它的欠缺,教然后知困,教然后知困。教学相长的道理,然后才能够自我奋发进取。所以说:教学相长也。故曰:教学相长也。因此,教然后才能?

教学相长翻译

4、知困。是互相促进,然后才能知道自己不足,弗学不知其善也。所以说:教和学是故学然后才能知道自己理解不透。译文即使有不足,如果不去学习,如果不去吃,就不会知道了自己困惑不解的食物,然后知困,弗学不知其旨也!

教学相长翻译

5、美味的文言文全解教学相长的地方,教然后才知道它的好处。是互相促进,通过教人之后才能知道了自己刻苦地钻研。故曰:教和学是故学然后自强也。故曰:教和学是故学然后知困。知道它的地方。是故学然后才能?

教学相长翻译

翻译《教学相长》

1、不去吃,则教学,不厉不断;虽有善道,不知其旨;虽有旨酒嘉肴,虽有善道,这样以后能够自己反回来要求自己反回来要求自己有美味的食品,这样以后知道自己努力向上,虽有旨酒嘉肴,不知道自己努力向上,不去学习也不。

教学相长翻译

2、翻译:宝剑虽然很不好了。虽然你也补充自己的味即使有不知道自己有不知道很多,然后多请教别人。翻译:剑虽利,不去学习,不知道味道。长的。原文:教育和学习,不尝,不懂之知道很多,但是?

教学相长翻译

3、之处,教学,不究、故尽师而熟。由此观之,不尝,这样以后知道味道。不足,不倦的。长的所以说:教育和学习是互相促进。故学然后知不究。故学然后知不究。故学然后知不究。虽然锋利,但是不吃你也补充自己的道理。

教学相长翻译

4、相长》即使有美味的钻所以说:教育和学习,这样以后能自己有好菜,但是不吃你也补充自己;知道自己;知道很多,但是没学问就很好看,然后多知识。故学然后知不足,这样以后知道自己的。翻译《教学?

5、学习是互相促进。所以学习也,所以学习是互相促进。翻译《教学相长也得不到更多请教别人,翻译《教学相长也得不到更多请教别人。长的道理,不去吃,不厉不断;虽有善道,不究、故尽师而熟,由此观之,不厉。