mywristshurttoo,Youshouldbehappyanddonothurtothers.Nomatterwhato。Youmayhurtyouryoungerbrotherandyourparentsmayberea,Myfingershurts。
Myfingershurts,mywristshurttoo,maybetenosynovitis.So,fromnow,oneveryweekendrest.语法不知道对不对,反正一天进步一点点也是好的。中文意思:我的手指疼,手腕也疼,可能是腱鞘炎。所以,从现在。
每个人都有自己的生活方式。Everyonehashisorherownwayoflife.。你应该快快乐乐,不伤害别人。无论别人怎么看你,你都关心自己。Youshouldbehappyanddonothurtothers.Nomatterwhato。
Asweallknow,forgivingsomeonewhohashurtyouorletyoudownisneveraneasything.。我们都知道,原谅一个伤害过你或让你失望的人从来都不是一件容易的事情。Severalnewstudies,。
Weagreethatfightingisneveraproperwaytosolveproblems.。我们都同意,打架永远不是解决问题的正确方式。Youmayhurtyouryoungerbrotherandyourparentsmayberea。
Forgivingsomeonewhohashurtyouorletyoudownisneveraneasything.。原谅伤害你或让你失望的人从来都不是一件容易的事。Severalnewstudies,however,saythatitcould。
中国人对英语Yes的误解及误用。在学校英语教科书上,Yes被翻译成中文里是的,或者对,实际上,这种翻译不完全正确,甚至可以认为是错的。由于这种错误翻译的误导,导致中国人在英语对话中碰到对方以否定句方式提问时,经常会发生类似以下错误:Youhaven